semantiek

Waraku-do: de weg van vrede en harmonie

kanji waWa heeft meerdere betekenissen, zoals: vrede, harmonie en zachtheid.
Het betekent echter ook Japan zelf of Japanse stijl. Het karakter wordt vaak gebruikt als symbool voor de Japanse identiteit omdat het de Japanners herinnert aan de oude tradities.

kanji rakuRaku laat zich vertalen als: tevredenheid, vreugde en geluk maar ook als troost en muziek.
Oorspronkelijk waren ‘raku’ gebruiksvoorwerpen voor de Japanse theeceremonie.
Het teken ‘raku’ kan worden opgedeeld in de karakters ‘wabi’ en ‘sabi’.

kanji doDo betekent weg. De figuurlijke betekenis is weg naar verlichting.
Het teken bestaat uit twee delen: het linkerdeel is eenvoet- beweging. Het rechterdeel is een menselijk hoofd met haar – hoofdweg.

iconografie Logo waraku-do:

Het logo bestaat uit 3 elementen: een liggende leeuw; een staande tijger en een –door leeuw en tijger gezamenlijk gevormde- bloem.
De tijger staat voor zekerheid, bewustzijn, zachtaardigheid en bescheidenheid. Hij is een symbool van verlichting.

De leeuw staat voor vrolijkheid, goedheid, gedecideerdheid, helderheid en precisie. Hij heeft een jeugdige en levendige energie.
Tijger en leeuw waken over vrede en harmonie en vormen samen een bloem. De bloem is een belangrijk symbool in het boeddhisme. Zo staat de lotusbloem voor verlichting en heb je in Japan de levensbloem. De bloem staat ook voor liefde.

——
Tanchibana tenkai waraku

De japanse kunstenaar Tanchibana tenkai heeft een mooie wandschildering gemaakt van het thema waraku: vrede en harmonie.
http://www.t-tenkei.com/english/index.html